Making a phone call to a friend to hang out
친구와 놀러나가기 위해 전화걸기
A : Hi, how’s it going?
B : Just busy working. Nothing special. What’s up?
A : Are you free this weekend?
B : I think so.
A : Do you want to hang out with me on Saturday, if you are free?
B : Okay, that sounds good. I don’t have anything until the evening, as it is my mum’s birthday on Saturday, so we have a family dinner.
A : Alright, have you bought your mum’s birthday present?
B : Actually not yet. I didn’t have time to go shopping. Work has been so busy recently.
A : Should we go shopping on Saturday then? Because I have to buy a new winter coat.
B : Sounds great. Do you want to go to a department store or an outlet?
A : I think going to an outlet would be better, as it is not department store sale season yet.
B : Okay, I might as well buy new clothes for myself, cause I’ve got nothing to wear when I go out on a date.
A : Alright, I will drive, so I will pick you up in front of your apartment.
B : That’s nice, what time should we meet?
A : I think around 11am or something, I will text you when I get up and we will figure something out.
B : Okay. I will see you on Saturday.
A : Lovely, see you later. Bye.
한글 번역본
A : Hi, how’s it going? 어떻게 지내?
B : Just busy working. Nothing special. What’s up? 그냥 일하느라 바빠. 별일없어. 무슨 일이야?
A : Are you free this weekend? 이번주에 한가해?
B : I think so. 그럴 것 같아.
A : Do you want to hang out with me on Saturday, if you are free? 시간 있으면, 토요일에 같이 놀래?
B : Okay, that sounds good. I don’t have anything until the evening, as it is my mum’s birthday on Saturday, so we have a family dinner. 그러자. 저녁까지는 할 일 없어. 토요일이 엄마 생신이시거든, 그래서 가족끼리 저녁먹어.
A : Alright, have you bought your mum’s birthday present? 알았어, 어머니 선물은 샀어?
B : Actually not yet. I didn’t have time to go shopping. Work has been so busy recently. 아직, 쇼핑갈 시간이 없었어. 일이 요즘 너무 바빴거든.
A : Should we go shopping on Saturday then? Because I have to buy a new winter coat. 그럼 토요일 쇼핑갈래? 나도 코트 새것 하나 사야되거든.
B : Sounds great. Do you want to go to a department store or an outlet? 좋아. 백화점 갈래, 아울렛갈래?
A : I think going to an outlet would be better, as it is not department store sale season yet. 아울렛이 나을 것 같아, 지금 백화점 세일시즌 아니잖아.
B : Okay, I might as well buy new clothes for myself, cause I’ve got nothing to wear when I go out on a date. 알았어, 나도 내 옷 하나 사야겠다. 데이트할 때 입을 옷이 없어.
A : Alright, I will drive, so I will pick you up in front of your apartment. 그래, 내가 운전할게. 너희 아파트 앞에서 내가 태워갈게.
B : That’s nice, what time should we meet? 좋지, 몇시에 만날까?
A : I think around 11am or something, I will text you when I get up and we will figure something out. 오전 11시나 그쯤? 내가 일어나서 문자 할게, 그때 시간 잡자.
B : Okay. I will see you on Saturday. 알았어, 토요일 봐.
A : Lovely, see you later. Bye. 좋아, 나중에 봐. 안녕.
Must remember expressions
- hang out 어울려 놀다
- how’s it going? 어떻게 지내? (how are you 대신하여 사용할 수 있는 표현)
- Nothing special 별일 없다
- go shopping 쇼핑 가다
- we will figure something out 우리는 뭔가 알아 낼 거다(기본적으로는 figure out은 알아내다 라는 의미로 사용되나 문맥에 따라서 조금씩 다르게 번역이 가능합니다)